Okay, the user wants me to translate "more rigid" into Italian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Italian. The second rule states that if the content is already in Italian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "more rigid" in Italian would be "più rigido". I need to make sure there's no explanation, just the translation. The user also mentioned that for each message, I should respond with just the translation. Let me confirm the translation. "Rigid" translates to "rigido" in Italian, so "more rigid" would indeed be "più rigido". No other forms or contexts are needed here. Just output "più rigido".
più rigido
Parole Popolari
Esplora il vocabolario più cercato
Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!